domingo, 7 de agosto de 2016

Contextos, contextos, contextos

(actualizado 14/Septiembre/2016)
¿ Me va a gustar Canadá ? ¿ Por qué existen gentes con diferentes puntos de vista del país ? ¿ De que depende el sentimiento que  vaya a tener de la inmigración ? 
Había un tema que tenía pendiente por exponer y desarrollar que es el de los contextos, es decir, la situación o ambiente particular en la que se encuentra cada persona en su país de origen antes de inmigrar y que puede influir en la manera de como dicha persona verá y sentirá el país. 

Antes de continuar voy a poner este mismo artículo en contexto ( valga la redundancia, o rebuznancia como diríamos en México ). Creo firmemente que la visión y sentimiento personal que cada individuo desarrolle de Canadá conforme avance el tiempo una vez inmigrado dependerá de que tan claros tenga sus objetivos, es decir, que tan claro tiene presente que es lo que busca aquí y si concuerdan con una realidad concreta, su capacidad de adaptación al nuevo entorno e ir superando dificultades inherentes a la propia inmigración y a este país. En resumen, pienso yo que el éxito, sentimiento y la manera de ver este país es una situación que depende más de la propia persona y lo que busca y no del contexto en el que viene. Sin embargo, el contexto aporta influencia a dicha visión

Explicado y aclarado lo anterior, no quiero que los siguientes párrafos se vean como algo determinista, es decir que se piense como " si mi contexto actual es tal según el artículo entonces voy a ver a Canadá de tal y cual manera ". Mi objetivo con este artículo es dar una idea de las posibilidades de cómo el contexto de origen puede influir en esa visión y que muchas de esas visiones de Canadá aunque parezcan contradictorias son válidas dependiendo dicho contexto. Otro punto que tengo en mente es tratar de crear empatía entre nosotros los inmigrantes, es decir, tratar de comprender las visiones del otro aunque sean contrarias.




Formas de ver al país
Hay gente que le gusta este país, hay gente que no. Hay gente ( que creo yo es la más común ) que no le gusta del todo pero al final pesan  un poco más las partes positivas como es la seguridad, estabilidad económica, etc que las negativas y el hecho de que ya se han hecho algunos logros lo que les ( nos ) hace quedarse.

Existen otros que son los que quieren imponer su visión de Canadá sea cual sea sólo por que ellos lo sienten de esa manera: existen tanto los super negativos y los ultrapositivos ( más estos últimos ). Este par de tipo de gentes, sobre todo los ultrapositivos, fueron los que me impulsaron a redactar estos párrafos. ¿ Por qué ? Por que son incapaces de ser empáticos con los demás y comprender y respetar las diferentes visiones del país, es decir, aún se presenten hechos de facto, lo único que importa para ellos es su propia experiencia; fuera de ella todas las demás opiniones son inválidas.

Por lo general estas actitudes, en ambos extremos, son de recién llegados. Para dar un ejemplo: me encontré en un foro un mensaje de un tipo asustado que ya había iniciado un blog donde recomendaba a todo mundo no venir a Canadá pues no era lo que esperaba, que hacía mucho frío, que trabajaba arduas horas, que se hacía de noche muy rápido, etc. El tipo tenía 2 meses de haber llegado: entonces no se sintió bien, se espantó de inicio, no le fue como esperaba, Canadá está jodido, estaba mejor en mi país, no vale la pena venir.

Del otro lado tenemos los ultrapositivos: todo es bello, todo es felicidad. Más te vale no decir nada malo de aquí. Mi experiencia ha sido tan maravillosa por lo tanto la tuya debe serlo; sino eres un desadaptado malagradecido que no eres capaz de integrarte a este bendito país que te ha abierto las puertas de par en par. " Si no te gusta, vete ". ( paréntesis cultural-chiste ñoño: siento yo que si estos dos tipos opuestos de personas se encontraran caminando en la calle y hubiera un choque accidental, se aniquilarían en una explosión asi como la materia-antimateria :p:p  )

Yo sé que al inicio las esperanzas de un futuro mejor en una tierra publicitada como de "primer mundo" nos hacen imaginar cosas y tener altas expectativas sobre dicho país que le abre las puertas a gente de otras nacionalidades para invitarlas a participar en el desarrollo de esta nación, pero hay que entender que no todos venimos desde un mismo ambiente social / cultural / emocional / educativo, por lo que los objetivos y expectativas de muchos no van a ser los mismos de otros, por lo tanto podrán diferir. Y el hecho que difieran no significa que todos estén incorrectos, todo lo contrario, ambos pueden ser válidos: son simplemente diferentes aspectos de una misma realidad.



Ejemplificando dos casos opuestos
Las historias que presentaré a continuación son ficticias y fueron especialmente redactadas para este artículo. Cualquier parecido con la realidad es mera coincidencia 

Imaginemos dos casos de lados extremos contrarios: por un lado un ciudadano sirio con pocos estudios, y por el otro un profesional brasileño con estudios de post-grado altamente calificado.

El brasileño es ingeniero industrial con maestría en línea de producción. Actualmente es director en una empresa embotelladora de bebidas en Sao Paulo. Cuenta con un salario promedio, bajo en relación a su puesto y grado de estudios y además no tiene equilibrio entre la vida y el trabajo. Fuera de ello, su vida cultural y social en Brasil es enorme, cuenta con cierto estatus; aún así es una persona ambiciosa que desea más en la vida.

Por aras del destino, ve un anuncio en un periódico donde se dará una plática donde una delegación del gobierno de Québec ( si, de Québec ) hablará sobre la inmigración y las bondades de la provincia: seguridad, estabilidad económica, sociedad "incluyente y tolerante", que son los latinos del norte, etc. No le parece mal la idea, y decide emigrar con su esposa y 2 hijos.  Me saltaré los detalles del aprendizaje de francés y demás trámites. Al cabo de dos años es aceptado, maletas en mano y emoción en el alma, no sin nerviosismo de lo que vendrá, arriban a nuestra bien amada Muppetland ( Provincia de Québec ).

Empieza el proceso psicológico de la inmigración: altos y bajos emocionales, duelo y depresión por lo que dejó, adaptación a un nuevo ambiente y a un nuevo idioma. Al no poder encontrar trabajo rápidamente en su área, tiene que entrar a un empleo subcalificado ( empleado de mostrador, burguer king, recepcionista, obrero en una fábrica, etc ) lo cual lo frustra y lo enoja bastante al grado de poner en duda la decisión de haber inmigrado. Su esposa hace lo mismo, aún así se dan cuenta que aunque no tienen empleos profesionales en su área de especialidad la economía les da para vivir bien, no holgados pero no les hace falta nada.
Observan que la gente no es como se las habían platicado: si, son amables y cordiales al primer contacto, pero nunca pasa de ahí. Al final su círculo de amigos son otros brasileños y uno que otro sudamericano de origen latino ( colombianos, venezolanos ). Le es difícil relacionarse y conectarse con gente de su nivel educativo pues aunque todo el mundo no sufre por la economía no quiere decir que el nivel escolar sea el mismo.  En general, todo le parece más simplón, sin sabor. Extraña el ambiente festivo de Brasil.
Pasa el tiempo, nuestro brasileño entra en el programa de préstamo-beca para estudios y logra revalidar ciertas materias en una universidad local. Al cabo de 2 años de haber llegado, no sin mucho esfuerzo, sudor y algunas lágrimas logra revalidar su título en la orden de ingenieros.  6 meses después obtiene su primer trabajo profesional en su área de especialidad. El salario que recibe es  mayor  que el que tenía en Brasil al igual que las prestaciones ( vacaciones, seguro médico, etc ).

El esfuerzo para nuestro brasileño ha sido arduo: después de 4 años y medio de haber iniciado los trámites en su tierra para inmigrar por fin cuenta con un trabajo profesional en su área, ha podido recuperar su nivel económico.  Aunque ha perdido estatus social pues en Canadá la clase media es muy amplia, se alegra de tener que dejar de estar en empleos sub-calificados.
Después de toda esta experiencia, nuestro amigo brasileño pone en tela de juicio todo lo prometido y publicitado sobre este país.



Por otro lado, tenemos a nuestro amigo sirio. Dado los conflictos en medio oriente no pudo terminar una educación formal, sólo la básica, dedicándose a mercader y otros empleos que le permitían la subsistencia de él, su esposa y su hijo. La inseguridad es constante y las amenazas de violencia están injertas ya en el modo de vida cotidiano. Llega el conflicto armado y tienen que huir de su país, la crisis de refugiados llega. Su vida y la de su familia se ven en constante peligro y tienen que huir.
En uno de los campos de ayuda, reciben información sobre el programa de refugiados de Canadá y como dicho programa ha abierto las puertas a refugiados sirios por dichos conflictos. Aplican al programa y después de un escrutinio de seguridad y evaluación son aceptados. El regocijo se deja ver entre ellos. Ya pasados los tramites burocráticos, son trasladados hacia su nuevo país que lo recibe con puertas abiertas.
Una vez llegando son recibidos por una comisión de locales que les dan la bienvenida junto con varios paisanos o compatriotas que fungen como traductores, ya que su desconocimiento del francés es total y lo poco que sabe de inglés no le ayuda para comunicarse. Son entrevistados por los medios locales.
Se les proporciona vivienda, ayuda psicológica y económica. Empiezan el programa de integración a la nueva sociedad que los recibe ( francisación, aprendizaje de usos y costumbres, reglas, historia, etc ). Al cabo de 6 meses de cursos de francés intensivo su hijo ya es capaz de comunicarse con los locales. Él, gracias a la ayuda de sus compatriotas ya establecidos logra adaptarse y seguir adelante, no sin contratiempos: es raro para él ver que la gente no es tan gregaria ( es decir comunitaria ) como el está acostumbrado si no más bien distante y aislada. El hecho de no ser una cultura de tradiciones y valores religiosos le preocupa pues el ser laico y a su modo de ver un poco más liberal no está en sus costumbres ( las mujeres desde su punto de vista más puritano se exhiben demasiado, más de lo normal ). Sin embargo, para él pesa más la ayuda que le han brindado y lo amable que han sido desde su llegada, aun no tenga relación estrecha con ellos. Además ha encontrado aquí una comunidad musulmana con la cual comparte valores y tradiciones.
Ya después de un año nuestro amigo sirio es capaz de comunicarse en francés y ha mejorado su inglés.  Gracias a sus contactos y a la comunidad árabe ya establecida en el país logra conseguir empleo en una fábrica de muebles donde realiza trabajo de medio tiempo en carpintería e instalaciones de cocinas nuevas, con el cual se logra sostener bastante bien.
En el tiempo que le resta nuestro amigo sirio ingresa a un cégep local y al cabo de 3 años logra terminar una carrera técnica en contabilidad.
No deja de recordar lo tormentoso de su pasado y el miedo a la inseguridad que vivía, pero el hecho de vivir ahora en una sociedad donde la inseguridad y la violencia son casi nulas y tiene buenas expectativas de salir adelante lo hacen sentir agradecido.


Por azares del destino el brasileño y el sirio se conocen en la misma ceremonia donde recibirán la ciudadanía canadiense. Comienzan a platicar y tienen buena química entre sí. Pasa la ceremonia y felizmente los dos reciben su certificado de ciudadano. Al acabar el brasileño invita al sirio y a su familia a celebrar a un restaurante. Una vez ahí los dos empiezan a intercambiar historias y experiencias.
" Si, está bien este país pero no era todo lo que me habían contado " dice el brasileño. " ¿ Se imagina que tuve que trabajar al inicio de empleado en un Pharmaprix ? Y luego la gente es sumamente apática y cerrada, no tienen ni tradiciones ni historia. Ahora estoy bien pero tuve que revalidar ciertas materias y obtener mi título para por fin ejercer en mi área, es algo que no me esperaba.  ¿ Se imagina yo con mi maestría tener que meterme a subempleos ? Sinceramente hablando quedé frustrado. " El sirio algo indignado responde " ¿ Entonces por que no se regresa ? " " Pues sinceramente hablando, estoy más aquí por que en Brasil la delincuencia es alta, me quedo más bien por mis hijos " 
El sirio responde: "debería estar un poco más agradecido con las oportunidades que le ofrece este país. Si no fuera por que Canadá nos recibió, no sé que hubiera sido de mi y mi familia. Mi hijo es feliz y se ha adaptado rápidamente. ¿ Donde más vamos a recibir una oportunidad así ? "  El brasileño continua " Es cierto, pero en Brasil hay mas calor humano, la gente es mas abierta y es más cercana. No se lo niego, el nivel de delincuencia es alto pero aun así hay partes donde no las hay tanto. Además estoy harto de la gente aquí tan hueca, fría y descortés. "
El sirio insiste: " mire... serán asi pero ellos nos han ayudado bastante, es otra cultura y nada más. Creo que usted no ha sabido adaptarse bien y le falta abrirse. Debería agradecerle a este país la oportunidad que le dió a usted y a su familia. "  De ahora en  adelante, el brasileño se siente incómodo con los comentarios del sirio, el cual parece no comprender ni pizca de su situación. Cambia de tema súbitamente y a partir de ahora la cena en el restaurante se vuelve un poco más incómoda, platicando sólo de temas ligeros como el invierno y el clima en general. Se despiden cordialmente sin intercambiarse datos para seguir en contacto, será la última vez que se encuentran.


¿ Cual de los personajes en la historia tiene el punto de vista correcto ? 
Ninguno de los dos está equivocado, los dos puntos son válidos. Son dos caras de la misma realidad, sólo que procesada por diferentes contextos, es decir, vivida por diferentes experiencias de vida. El punto aquí no es quien tiene la razón, sino la empatía: saber comprender el contexto del otro y del por qué de sus opiniones. Inclusive pudiéramos decir que el sirio no está siendo nada empático con el brasileño, pero hasta cierto punto es comprensible: viene de un contexto de más bajo nivel, es decir, de una situación más difícil el cual la ha mejorado con la inmigración.

Por el contrario el brasileño venía de un contexto muy diferente: el ya tenía un estatus como profesionista y el contexto que tenía en Brasil no era tan bajo. De hecho, si nos ponemos a pensar en Brasil subir de nivel pudiera significar tener mucho más dinero, estatus y pasearse por todo el mundo, cosa que pudiera esperarse obtener acá, lo cual no tiene nada que ver con la realidad. Es por eso que el brasileño no puede ser tan "optimista y agradecido" como el sirio.


Desmenuzando otros contextos
Como lo he dicho antes, ya una vez pasado el tiempo y que se conozca la verdadera realidad de Canadá conforme vaya avanzando tu inmersión en la vida cotidiana conocerás realmente como es este país y tu idea se aclarará más. Al final sabrás si te gusta o no y como te sientes al respecto. He conocido mucha gente, y me parece interesante exponer sus experiencias y cual es la visión de este país pues vienen de contextos muy diferentes.

El cirujano plástico colombiano
A este señor ya lo he mencionado varias veces como ejemplo en otros artículos pues se me hace interesante sus comentarios. Lo conocí en la ciudad de Québec y emigró por cuestiones de seguridad, pues en la época que se vino la violencia en Colombia estaba al tope.
A él no le gustaba mucho este país y ni siquiera le agradaba: si hizo la inmigración, fue por su familia y por sus hijas. Conforme continuaba la conversación comprendí su inconformidad pues el ya era alguien con mucho estatus en Colombia. Era obvio que aquí no podía ejercer su profesión entonces se dedicaba a la investigación. En su historia me platicó que el llegó a estar cerca de la guerrilla, y otras aventuras. Poco a poco fue ganando renombre, que hasta inclusive llegó a operar del busto a la hija de un narcotraficante que le llegó con una bolsa de billetes ( más de obligado que otra cosa ). El problema para él era la inseguridad: me decía que en Bogotá se pasaba los altos y prefería ser multado por ello en vez de arriesgarse a que lo secuestraran; inclusive me decía que aunque ganaba mucho dinero siempre traía un auto usado para no llamar la atención.
Ahora que inmigró se siente tranquilo pues el nivel de seguridad comparado con Colombia en aquellos años es alto, se sentía tranquilo por su familia pero a él no le gustaba para nada estar aquí, ni por lo profesional ni por el ambiente, tanto, que me comentaba que para él, en lo económico, era mejor regresar 3 meses a operar pacientes a Colombia cada año y con eso tenía para vivir aqui en Quebec el resto de los meses.



Los suizos
Tuve una pareja de amigos suizos que inmigraron en 2010. ¿ Suizos inmigrando ? Sip, como mencioné antes los suizos hacen inmigración pero es más por deporte y aventura que por verdadera necesidad. Ellos tenían ya su vida establecida en Suiza, en la parte francófona, lo que le llaman la " Suisse  Romande ". Hacer viajes por el mundo es para ellos era algo común, y ya conocían varios lugares del planeta. Se pueden dar ese lujo pues ustedes saben que Suiza es un país con alto nivel económico.
El motivo por el cual inmigraron es que descubrieron que a pesar de que ellos ganaban más en Suiza, aquí en Québec había más equilibrio entre la vida y el trabajo. Hicieron un viaje de exploración y los mupettes los trataron bien, por lo tanto hicieron el proceso e inmigraron en 2010 como residentes permanentes, con la idea de hacer un negocio como por ejemplo poner un gitte (que es como un hotel pequeño) en el campo para hospedar turistas. En su viaje de exploración sintieron a la gente amable y cordial, y pensaron que al vivir aquí sería lo mismo, pero se llevaron otra sorpresa al aplicar como residentes.
Conforme avanzaba el tiempo, se dieron cuenta que el ambiente social en la Ciudad de Québec, comparado con Suiza era totalmente precario. Dado la forma aislada y cerrada de vivir de los quebecos, pronto se encontraron que los únicos amigos que tenían eran yo, otra pareja de colombianos y un peruano. Intentaron convivir con otros quebecos con pésimos resultados. El suizo me comentaba " les québécois sont vraiment nulls pour l'amitié ".
Al final de 2 años, decidieron regresar a Suiza, sus motivos eran los siguientes: dijeron que realmente en Québec había equilibrio entre la vida y el trabajo, pero no se veían a futuro teniendo un negocio y viviendo de una manera tan aislada como acostumbran los quebecos, además que como venían de Suiza estaban perdiendo dinero pues como saben, allá se gana más que aquí.


La tlaxcalteca 
Me encontré una vez con una paisana mexicana que venía del estado de Tlaxcala. Ella me comentó todos los problemas de criminalidad que tenía allá, lo cual al parecer era una región muy violenta ( como aclaración personal, nunca he viajado al estado de Tlaxcala ). Me platicó de todos los robos que sufrió y las veces en que se metieron a robar a su casa.
Me compartió que ya tenía varios años aquí y que conoció de todo, inclusive quebecos racistas en extremo ( de esos no me ha tocado conocer ). A pesar de esos detalles ella le gustaba aquí pues era una tranquilidad no estarse preocupando por los robos y asaltos, y que para nada se regresaría a México.
( Solo por aclaración: ella no había vivido en otras partes de México pero gracias a su difícil experiencia la cual fue traumática, ella pensaba que en el resto todo el país la criminalidad era la misma, lo cual no es del todo cierto ).


El arquitecto peruano
Conocí un arquitecto peruano el cual inmigró sólo para vivir la aventura, pero el señor ya tenía un buen estatus en Lima. Al ver como no era fácil revalidar su título y que tenía que hacer circo, maroma y teatro para revalidar sus papeles y que para empezar se tenía que bajar de nivel, prefirió regresar al Perú. Sin embargo, sacó provecho  de este país al hacer contactos y poder hacer negocios desde allá.

La parejita de tapatíos
Conocí una pareja de jóvenes tapatíos ( tapatíos se les llama a los oriundos de la ciudad de Guadalajara,segunda ciudad mexicana en importancia después del Distrito Federal ) que tenía aproximadamente 8 años de haber hecho la inmigración. Con ellos pude hablar abiertamente de todos los puntos no agradables de este país, incluyendo varías actitudes y formas de comportamiento de los muppettes ( a la fecha no tenían ningún amistad quebeca ). Los dos eran profesionistas y tenían buenos estudios. No se regresaban a México por dos razones: una que acaban de ser papás y la segunda es que él ya había vivido algún suceso de criminalidad. Sin embargo, me decía que cada vez que iban a navidad con su familia en México y que su hijo no se quería regresar a Canadá pues le encantaba convivir con sus abuelos y familiares y que no quería ya hablar francés sino español, se le partía el alma y a veces consideraba su estadía aquí.

El venezolano periodista
Conocí un venezolano en un grupo de idiomas. Este cuate había vivido previamente en Bruselas y en Boston. El era un tipo ya con amplia experiencia de vivir en otros países, muy culto y educado a mi parecer. Lo que me gustaba al hacer conversación con este compadre es que era sumamente fácil discutir temas polémicos y no tan gratos acerca de los quebecos y el ambiente aquí y los dos estábamos muchas veces de acuerdo. Pero él a pesar de todo estaba bien aquí en Montréal: decía que sus padres y hermanos estaban fuera de Venezuela y no tenía nada a que regresar,  pues la situación del país era muy mala y que a la fecha no tenía ninguna simpatía por sus compatriotas venezolanos por que, según el, convivir con ellos era solo oírlos quejarse de la situación de Venezuela y que para él era algo hipócrita decir que su país, cuando por fin están fuera de él, en estos tiempos de Maduro y compañía, era lo máximo. En resumen, si le gustaba Canadá.

Los brasileños del sur
Trabajé con un grupo de brasileños que provenían del sur de Brasil. Créanlo o no, nada que ver con el estereotipo de brasileños que estamos acostumbrados a ver ( tipo Ronaldinho, Pelé, etc ): estos eran de tes blanca, cabello güero o negro. Aunque eran amables, eran distantes y serios. Otro brasileño que si venía del norte, de Rio para ser exactos, me comentó que el sur de Brasil lo conformaban más migrantes europeos que provenían de países como Alemania, Polonia, etc. por lo cual eran más cerrados y distantes;  no festivos y abiertos como el clásico brasileño que estábamos acostumbrados a ver. Uno de ellos me comentó que no tuvo problemas para adaptarse a la Ciudad de Québec, pues el ambiente y forma de comportarse en el sur de Brasil eran muy parecidos al ambiente aqui.

Chilangos en general
El Distrito Federal, en México, es uno de los más grandes conglomerados urbanos a nivel mundial. Imaginen la cuarta parte de la población de Canadá en el territorio de una ciudad, o si consideramos los municipios adjuntos, en conglomerado urbano, sería las 3/4 partes de la población ( aproximadamente 20 millones de habitantes ). Piensen en todos los problemas, estrés, modo de vida acelerado, criminalidad y violencia que se tienen que soportar día a día, y no se diga las grandes distancias que se tienen que recorrer para ir del trabajo a la casa. Entonces, muchos de los chilangos ( es decir, los originarios del Distrito Federal ) en vez pensar en irse a otros lados del país se vienen directo a Canadá. Al encontrar aqui paz y tranquilidad, cero violencia y cero inseguridad en comparación a la Ciudad de México, es lógico que les agrade y ya no piensen en volver.

El gringo perdido
Conocí a un gringuillo ( osease un estadounidense ) en la ciudad de Québec, en la segunda empresa donde trabajé. El pobre compadre no hablaba francés ni le interesaba, de hecho no le caían bien los mupettes; extrañaba demasiado su ciudad en Michigan y se sentía deprimido ( se le veía en la forma de comportarse ). Para mi era extraño encontrar un gringo como inmigrante formal y más en una zona tan francófona como MuppetVille.  ¿ Díganme que chingados anda haciendo un gringo en esta ciudad pequeña, de inmigrante, totalmente francófona teniendo amplias posibilidades en otros lados de la unión americana ?
Generalmente los gringos son orgullosos y no tienen mucha curiosidad de hacer una inmersión de inmigración; visitan otros países más como turistas. Además Estados Unidos no está tan mal como para hacer la inmigración. ¿ Entonces cual es el fuerte motivo que lo ataba a esa ciudad ? Ajajá ! Como pudieron adivinar, la razón por la cual se sentía atado ahí era una mupetta: la conoció años atrás en un viaje, se enamoraron, se casaron ( o se arrejuntaron no se cual sea su estatus ) y tuvieron un chilpayate. Su mujer era enfermera y estaba muy apegada a Muppetville ya que ella ahi tenía su familia; pero el no se sentía nada feliz ahi en general ( para deslindar toda la culpa al ambiente de la Ciudad de Québec, debo aclarar que no estaba contento en su trabajo ).
Este cuate siempre me platicaba que sus planes era mudarse a Ottawa, pues como era una zona bilingüe y se hablaba más inglés y ahi el se sentía más confortable.
De hecho, es curioso pero además de él conocí otros 3 gringos en Ciudad de Québec, misma razón: una quebeca. ¿ Ven que también existen otras razones por las cuales se emigra, fuera de la necesidad o mejora profesional  ?


Los dos cameruneses de Suiza
Conocí dos cameruneses que no se conocen entre sí, pero tenían una experiencia similar o muy parecida, si no es que idéntica. Uno lo conocí aquí en Montreal y el otro en la Ciudad de Québec, los dos fueron mis colegas de trabajo.
Antes de venir a Québec, fueron a Suiza a estudiar un master. Al terminar sus estudios, quisieron quedarse en el país y buscar trabajo, pero su experiencia fue frustrante pues los suizos les bloqueaban cualquier intento de hacerlo.
Les explico: Suiza, a diferencia de Québec/Canadá, es un país muy pequeño que inclusive pudiera recorrerse de lado  a lado entre 3 y 4 horas. Además es un país rico, cuenta con 8 millones de habitantes, un millón más que la población de Québec pero en un espacio 37 veces más pequeño. ¿ Ustedes creen que los suizos necesiten o estén urgidos de inmigración ?
No, para nada, todo lo contrario: tratan de conservar su país para ellos mismos. Por lo tanto este par de cameruneses tuvieron malas experiencias allá: se toparon con gente racista y discriminatoria, y situaciones realmente complicadas para la búsqueda de empleo. Me comentan que además de que te acepte un empleador, el delegado del cantón donde trabajarás debe dar el visto bueno.
A uno de ellos, llegando a las oficinas, lo enviaron a freir espárragos en menos de lo que canta un  gallo ( es decir, pues, lo rechazó ). Inmediatamente casi al ver su carta de aceptación, le dijo "no, este empleo no es para ti, tu ve a trabajar en otra cosa". El camerunés no se la podía creer. El otro cuando le toqué el tema de la Suiza, inmediatamente me dijo " yo no vuelvo a ese país lleno de maldita gente racista e intolerante ". Ahora se encuentran contentos y felices aquí, inclusive el que vive en la ciudad de Québec ( de hecho es un muppetólogo adjunto ;) ) . Dada su experiencia allá es lógico que la parte positiva aquí en Québec haya pesado más para ellos.


El contexto de turistas y viajes de estudios
Aprovecho este espacio para dedicarles unas palabras a todos aquellos que vengan de turistas o a los famosos y clásicos cursos de idiomas que duran 6 meses: no es lo mismo venir de turista o de estudios que vivir aquí y hacer la inmigración, no tiene nada que ver. El contexto y la situación es sumamente diferente, entiéndalo y metánselo en el cerebelo.

También lo digo más por tooodos aquellos que vienen de vacaciones unos 15 días y se maravillan con los paisajes, la naturaleza, los edificios, los lagos, el orden y limpieza de la ciudades, etc. " Cómo me gustaría vivir aquí !!! " se dicen a si mismos, maravillados. Pero cuidado, si es tu primera vez aquí, y peor, si es tu primer viaje fuera de tu país de origen el sentimiento de exaltación y de maravillarse por todo es enorme y no tiene nada que ver con la inmigración; pues una vez inmigrando ese sentimiento de "wuaw" inicial  que los hacia ver todo maravilloso se esfumara dentro de unos meses.
Consideren también que cuando vienen de turistas no van a entrar en gran contacto con los quebecos y si lo hacen será un contacto muy superficial.  Viniendo de turistas en la mayoría de los casos serán siempre bien tratados y atendidos ( of course my dears, lana es lana, osea bisnes es bisnes, negocio es negocio )

He aquí un aspecto curioso respecto al encantamiento de ver cosas nuevas: a los quebecos/canadienses que viajan a nuestros países les pasa exactamente lo mismo: me dio risa que una quebeca que conocí, cuando viajó a República Dominicana le tomaba fotos a los baños públicos, a los perros callejeros ( por que aquí en Canadá no hay y no se permite ) y a la pila de basura de cocos arrumbada en la playa, que para ella ver esas cosas era extraordinario.

¿ Que pasa con estas personas que vienen en estos contextos ? Por ejemplo, los que vienen en viajes de idiomas por lo general viven la fiesta: hacen amistades fácilmente con otros estudiantes,  se la pasan en fiestas, bares, reuniones, se hacen parejitas, visitan lugares, se la pasan de excursión,  en fin una maravilla. Aunque no conozcan muchos quebecos(as) más que a sus profesores o los empleados de la escuela, se la pasan de lo mejor.
Es tal su experiencia que se basan en ella para inmigrar pensando que a su regreso será lo mismo. De hecho, me he topado con varios que cuando les cuento cosas no tan agradables del ambiente social acá me dicen "pero si yo vine a estudiar inglés/francés y me la pasé muy bien!!".

Tengan en cuenta que cuando hacen ese tipo de viajes de placer o de estudios, no cuentan con el estrés de buscar trabajo ni de integrarse a un nuevo ambiente, y su estadía en Canadá no depende de ello por lo tanto la situación es muuuuuucho más relajada. Consideren que para estos viajes ya tienen un presupuesto fijo  o son jóvenes a los cuales "los papis adinerados" les patrocinan todos los gastos, en resumen, cero preocupaciones. Pero después de ese viaje vienen y se dan cuenta que vivir como profesional, ya como persona integrada a esta sociedad no es lo mismo y el comportamiento de la gente es otra. Todas las amistades que venían a hacer la fiesta con ellos en ese viaje de estudios o que conocieron aquí ya no están, y de hecho no inmigraron y se quedaron en sus respectivos países. Se acaba la fiesta y empiezan a ver el verdadero Canadá.

En relación con lo anterior conocí aquí en Montréal un poblano en una reunión que le pasó exactamente eso: vino a estudiar una maestría y se la pasó de lujo, por eso decidió hacer la inmigración. Pero una vez como trabajador en una empresa, me confesó que el ambiente cambió radicalmente, tanto que estaba considerando pedirle a su jefe que lo enviara a trabajar a la sucursal de Praga, en la República Checa.

¿ Con esto les estoy diciendo que no vengan ? Nop, sólo les estoy advirtiendo que no es lo mismo inmigrar que venir de turista o estudiambre.


El contexto de los muppettes
Ya que andamos encarrerados en esto de los contextos, de una vez me gustaría hacer mención del contexto de nuestro amados mupetillos, osease de los quebequillos para entender un poco de su comportamiento.

Es posible que te encuentres con algún quebeco que te va a decir que son una supercultura, que tienen diferente gastronomía e identidad fuerte, o vas a escuchar que tienen más eventos culturales que los anglófonos. Pero cuidado, que todo eso es en relación al contexto de ellos aqui en Québec/Canadá, no el nuestro.

Existen algunos que se molestan cuando los confrontas con argumentos válidos respecto a este tipo de ideas, es por esto que se produce el choque cultural. Y no, no me voy a echar para atrás ni me voy a desdecir respecto a que he mencionado que no tienen una verdadera cultura, gastronomía o tradiciones; lo que quiero exponer en estos párrafos es tratar de ponerse en el lado de ellos para poder entender algunas de sus reacciones y comportamientos.

Imaginen que ustedes son quebecos y que nacieron aquí en la provincia de Québec. Crecieron con la historia en la cual los ingleses les ganaron a los franceses. Les enseñan en la escuela que los anglófonos canadienses se portaban mal con los francófonos hasta el punto de obligarlos a hablar inglés para por fin poder trabajar en su propia provincia. Aprenden lo "diferente y única" que es la cultura québécois: lo maravilloso de la lengua francesa y que aqui producen sus propias canciones.
En cuanto a gastronomía no conocen otra cosa que el poutine. Les enseñan a ver todo políticamente correcto y siempre hablar de manera positiva para no molestar a los demás. No conocen una manera diferente de relacionarse con los demás más que siendo distante y respetuoso, de manera segregaria, en círculos cerrados.  Ellos no hacen la inmigración pero aunque viajan de vacaciones a diferentes países, lo único que oyen y aprenden de otras tierras son estereotipos.

¿ Entonces que pasa cuando viene un inmigrante, encuentra cosas más desagradables y se empieza a quejar ? El mupette se molesta y comienza a tener aversión a lo que le incomoda, pues no está en su cultura y comportamientos entrar en debate.
¿ Que pasa cuando viene un mexicanito como su servidor aqui presente, que viene de una cultura con una gastronomía extensa y de compleja preparación a decirles que su poutine no es mas que un antojo callejero ? Es normal que se molesten.

Hay varias cosas que comprendí cuando logré entender el contexto de los quebecos, pongo estos ejemplos: en México en las sesiones de la Alianza Francesa que da el gobierno de Québec nos dijeron que eran considerados los "latinos del norte". Sin embargo, una vez aqui me di cuenta que de latinos tienen lo que yo de astronauta. Pero pongámonos en el contexto de ellos: si se comparan con los canadienses anglófonos, y nunca han visto otra cosa, ellos mismos se consideran ( para mi gusto de manera muy errónea ) "más latinos que ellos" por el simple hecho de hablar francés y hacer unos pocos más eventos que ellos.  Pero en su contexto, es decir, en el ambiente de ellos, que es el canadiense, en lo que ellos han experimentado para ellos eso es "lo latino".

Otro ejemplo es cuando me hablan maravillas de cierto lugar aqui dentro de la provincia. Cuando lo hacen siempre pongo en duda lo que dicen pues conozco su contexto: tienden a exagerar lo simplón y a ver todo lo de su provincia de forma maravillosa. Es por esta razón que yo, de manera personal, no he visitado la famosa Gaspesie: después de haber visitado tantos pueblos y regiones aqui en la provincia, todo se me hace igual y uniforme. Pero cuando los mupetillos me hablan de la Gaspésie me dicen " que es muy bella la región y es lo máximo " pero ir para allá serían aproximadamente 7 horas de camino en auto saliendo de la Ciudad de Québec, y el viaje de una semana saldría aproximadamente en $ 1,000 dólares. ¿ Gastarme eso para ver los mismos lagos, árboles, Tim Hortons y Subways en los pueblos ? Non merci. Sería diferente si varios inmigrantes, con tiempo de estar aquí, me lo aconsejaran.

Muchos quebecos nos ven a nosotros los inmigrantes como pobres refugiados pues piensan que todos estábamos muy mal en nuestros país y que hicimos la inmigración por necesidad. No les cabe en la cabeza que hay muchos que emigran no por que estén en necesidad, sino por conocer otra cultura y vivir la aventura de la inmigración ( como por ejemplo, los suizos mencionados en párrafos anteriores ).

De hecho, cuando un quebeco se va a vivir la verdadera experiencia de otra cultura abre su mente y se da cuenta de lo poco que tienen de tradiciones, gastronomía, etc.


El contexto de los muppets como turistas
Que bueno que me acordé de esta situación por que es muy especial, y creo que es importante exponerla. Existe gente que conoce muppettes (quebecos) o canánidos ( canadienses ) de vacaciones en México, los tratan y su experiencia es buena. " Los canadienses son super agradables y buena onda, a diferencia de los gringos ! " dicen. Por lo tanto se quedan con la idea de que ellos son así, y que todos los canadienses son igual,  lo cual no es para nada el caso. Lean y aprendan esta máxima del gran sabio historiador Muppetologiste, o sea yo:

" Para conocer realmente a un extranjero, conócelo dentro de su ambiente original,
no como turista "

Cuando viajamos al extranjero nos encontramos en un ambiente ajeno y extraño al nuestro por lo tanto tenemos necesidad de abrirnos. Lo mismo pasa con los muppets: van a otras tierras y ahi si, se abren, se dejan invitar, quieren ser bien atendidos, se muestran buena gente, etc. Pero una vez que regresan a Muppetlandia, vuelven a su comportamiento original, que es el que he descrito ya en artículos previos.

He conocido dos personas en estas situaciones que ejemplifican bien como funcionan estos individuos:
- Conocí una francesa en MuppetVille. ¿ Que la hizo caer allá ? Un muppet: lo conoció en Francia, se hicieron novios y allá todo funcionaba de maravilla. El mupette la convenció de irse a la Ciudad de Québec con los mismos argumentos que estos tienen de su ciudad : que es lo máximo, que son muy buena gente, etc. Una vez ahi, el muppette cambió radicalmente : ella me contó que no quería salir mucho, que sólo se la pasaba jugando videojuegos, que salía con sus amigos a tambien jugar videojuegos, etc. Ella se hartó tanto que lo mando a volar y prefirió vivir sola.

- Hace apenas unos días conocí una paisana que acaba de inmigrar y había caído, por embrujos  y engaños de un muppette, en MuppetVille.  Sólo que ellos no fueron pareja, pero la situación es muy similar : ella lo conoció en México, y allá todo bien, el tipo super amigable y abierto.  Cuando ella inmigró llegó a Montréal, pero el tipo le insistió ir a Muppetville : «  ven acá, yo te voy a ayudar, te voy a presentar amigos,  te vienes a vivir conmigo, la renta te va a salir más barata, etc etc  »  Ya en Muppetville, todo cambió radicalmente : el sujeto salía con su grupo de amigos y muchas veces no la invitaba, inclusive directamente le decía que « aqui te tienes que mover sola ». Aún sabiendo que ella necesitaba relacionarse,  el tipo se portaba … ¿ como decirlo para que me entiendan ? culero, mamón, ojete, berraco (para los colombianos) .  Ella toda frustrada me decía: "pero en México no era asi !! " Desgraciadamente, en su ambiente, asi son en realidad. Ella se frustró tanto que lo mandó a volar y prefirió irse a vivir sola. De hecho,  harta de la gente en Ciudad de Québec, se regresó a Montreal.

Nota: Las que tengan pareja de quebeco estable, ya como novios formales o esposos, no se preocupen tanto ni se espanten: es una situación totalmente diferente a estas. Ahi no se comportan a estos extremos, todo es más estable.


Conclusiones
Espero que con este largo texto me haya hecho comprender. Mi objetivo con este artículo es decirnos que antes de implantar nuestra visión y sentimiento a los demás sobre este país comprendamos el contexto del cual proceden. Fuera de esto, también hay que comprender que nos guste o no, siempre va a haber elementos en común que constituyen a esta sociedad que va a afectar de manera diferente a cada individuo. Es decir a algunos por ejemplo le va a afectar el frío, a otros no, pero eso no quiere decir que aqui no haga frío. De igual manera, a algunos les afectará el ambiente social, otros se sabrán adaptar mejor y no les afectará, pero no podrán negar que, en comparación a nuestros países de origen y más los de sudamérica ( México, Colombia, Venezuela, etc ) el ambiente social es mas precario.

Para mi sería muy fácil, dado que he logrado insertarme bien en cuanto a lo profesional juzgar y tomar una actitud cerrada y decirles a los que les ha costado más trabajo o simplemente no lo han hecho algo asi como " es que no te has sabido adaptar" o " no has hecho lo suficiente " o el clásico "si no te gusta, vete ". Pero sinceramente hablando, odio hacer eso: la mayoría de las veces trato de entender la situación de la otra persona respecto a sus comentarios.

Ustedes me podrán cuestionar en seguida: " entonces, ¿ por que hiciste todo un artículo criticando la experiencia de este monito colombiano y hasta lo pusiste de mal ejemplo ? " Ahh !! Ese es otro caso totalmente aparte: son los que vienen a que Canadá les dé todo regalado y peladito directamente a la boca, no se preparan y no hacen lo mínimo indispensable para lograr buenos resultados, y cuando no se les da las cosas le hechan la culpa al país, nada que ver con el tema expuesto aquí.

Ahora, un comentario dirigido a los ultra positivistas: hay que tener en cuenta también que fuera de las partes positivas de este país existen partes de más bajo nivel en las cuales, créanlo o no, nuestros países superan a Canadá por mucho. Lo que quiero decir es que si vienes de una sociedad en donde ciertos aspectos son mejores que aquí, es normal hasta cierto punto que estés inconforme cuando bajes de nivel, y esto es totalmente válido.


¿ Nuevo en el blog ?
¿Que tiznados tienen que ver los muppets con Canadá ? Para saber la historia, haz cick en esta imagen. ---> http://muppettlandia.blogspot.ca/2016/11/hablando-en-serio.html
Para entender el por qué del tono y contexto de mis artículos, haz cick en la imagen. --->

4 comentarios:

  1. Me encantan tus artículos, síguenos contando de tu experiencia, definitivamente la información que nos brindas es extremadamente últil y a mi modo de ver muy acertada.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias por tus comentarios y gracias por tomarte el tiempo de leerme. Ese mi objetivo, que la información presentada sirva realmente de orientación.

      Borrar
  2. Si, la verdad estoy totalmente de acuerdo con tu articulo. Soy Colombiano, el año pasado estuve 3 meses en Canadá haciendo el "landing", luego regrese a mi país para renunciar a mi antiguo trabajo y volví este año a instalarme de forma definitiva. Llevo 5 meses ahora, no me tomo años llegar a la misma conclusion que tu y muchos otros. Los quebecos son innegablemente cerrados. Mi caso de inmigración fue mas similar al del Brasilero, ese seria mi contexto. Y es que en general casi se podría decir que los refugiados tienen una perspectiva muy diferente a la de los profesionales, tanto a la hora de su llegada como al pasar de los años y en el desarrollo familiar y profesional. Pero en verdad se da cuenta uno de que una cosa es "adaptarse".. y otra totalmente diferente "integrarse", convirtiendose esta ultima en la frustracion de mas de uno (ahi me incluyo). Y es totalmente cierto decir que los Quebecos salen a los paises en donde la cosa no anda bien a decir que aca ellos son "calidos" o los "latinos del norte"... puffff... algo hasta risible a estas alturas. La verdad, me quedo en el pais por las bondades que todos reconocemos (seguridad, tranquilidad, respeto, etc) y que mis hijos disfrutaran a plenitud; pero de la nube de llegar a tener un circulo de amigos o amigas Muppetas.. me baje hace rato.
    Bueno, finalizo mi comentario reconociendo el empeño que le has puesto a tu Blog en todos los sentidos, creatividad, diseño de los billetes (jajaja), el Nick name o Apodo.. "Muppet"..redaccion, puntuacion, ortografia, etc.. todo.. todo en general de una calidad notable, felicitaciones por eso.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Ja ! Ya había olvidado lo de "cálidos" eso ami me lo dijeron también en México, incluiré un apartado de ello en mi próxima entrada. De cálidos tienen lo que Obama de blanco; ellos se creen cálidos sólo por dar una sonrisa y decir "bonjour" de vez en cuando...
      De hecho, un quebeco originario de Saguenay que se había mudado a la ciudad de Québec me comentó que "muchos dicen que somos fríos " a lo que le respondí " es cierto ". Dice que una vez en la carretera, cuando tuvo un percance fue una pareja de latinos la que se paró a ayudarle y no uno de los suyos. Al final me dijo que el mismo se sentía "inmigrante en su propia tierra " (ciudad de quebec) . ¿ Puedes creerlo ?
      Y de pasada e agradezco los comentarios, saludos !

      Borrar